AC | א ויקרבו ימי דוד למות ויצו את שלמה בנו לאמר
|
ASV | Now the days of David drew nigh that he should die; and he charged Solomon his son, saying,
|
BE | Now the time of David's death came near; and he gave orders to Solomon his son, saying,
|
Darby | And the days of David were at hand that he should die; and he enjoined Solomon his son saying,
|
ELB05 | Als nun die Tage Davids herannahten, daß er sterben sollte, gebot er seinem Sohne Salomo und sprach:
|
LSG | David approchait du moment de sa mort, et il donna ses ordres à Salomon, son fils, en disant:
|
Sch | Als nun die Zeit kam, daß David sterben sollte, gebot er seinem Sohne Salomo und sprach:
|
Web | Now the days of David drew nigh that he should die; and he charged Solomon his son, saying,
|